星期二, 3月 31, 2009
Squash and Smash
放下球拍都有六七年時間,我得先從開球溫習。
出發途中在小巴上我碰見了初戀情人的母親。我倆親切地閒聊著,說起他過了身的婆婆、他的姐姐、他姐姐的孩子,還有他姐夫的弟弟。我們,就是沒有說起他。
我不敢。
我怕我說起,連喉嚨亦會唦。
那段戀情,我當時實在燃燒得太厲害了。
Picture: René Magritte. The Great War.
星期日, 3月 29, 2009
Madame Monet and Her Son
剛完成一個眼部小手術的露西亞在媽媽的陪伴下回到家來。坐在沙發上,露西亞問媽媽假如自己懷孕了,媽媽會怎樣想。
媽媽便說時下奉子成婚也沒有什麼大不了,旅行結婚又或籌劃教堂婚禮亦可以很便捷的。露西亞側頭想一想說她可不要奉子成婚,那好像逼對方要娶自己過門一樣,愧欠婚姻的莊重與神聖(我又不是伏明霞或徐子淇)。露西亞不會墮胎,她願意在大家的支持下,做個單親媽媽。
媽媽罕有地摸了摸露西亞長長的捲髮,說自己會支持露西亞所有的決定。
做媽媽要有心理準備,做爸爸也是,做人老公也是。這些人生的骨折眼,我一定不會含糊。
上星期我問陳天天飛揚先生若我有了個兒子,他會不會做我兒子的代父。天天飛揚先生立刻拍心口說好。
「不過呢,咁容易有既咩你估!」天天飛揚先生沒好氣地結束是次談話。
Picture: Madame Monet and Her Son by Renoir
Support Mobile
打電話給梁小姐,她驚惶地說:「好驚呀電話響,我今日 at home on-site support 呀!」
At home 又 on-site ,如許矛盾,又難怪梁小姐杯弓蛇影啦,嘿!
星期六, 3月 28, 2009
星期五, 3月 27, 2009
love + soul = soulmate
Every human soul has seen, perhaps even before their birth, pure forms such as justice, temperance, beauty, and all the great moral qualities which we hold in honour. We are moved towards what is good by the faint memory of these forms, simple and calm and blessed, which we saw once in a pure, clear light being pure ourselves.
~ transcript from the screenplay "Iris", the movie which I have mentioned to you, Mr. Gin.
星期四, 3月 26, 2009
Calls from the music teacher
今天約了上司九時半在中環開會。但我在巴士上一覺醒來,已經是九時十五分,不過卻身在機利文街。
急急回到辦公室,坐到上司身旁,才打開 ppt 一起埋首研究,手提電話便響了。是中學音樂老師 Mrs. Lee,她喜悅地問候我,並說不好意思隔了一天才覆我電話。
對,我找她,因為我要送本絕版 song book 給 Holly Cow。但上司在身傍,我實在沒法詳談,便草草收了線。
晚上七時我往美容院做臉。在浴室沖涼時電話響起,原來Mrs. Lee見我沒有return call,便主動follow up。我一絲不掛,站在蒸汽企缸那兒跟音樂老師聊電話,十分不對路。
我便說:「Mrs. Lee,還是讓我寫一封信給你吧。除了song book,我還有其他事情想告訴你。呢,阿 CMM 現在跟你一個樣呀,她的髮型啦說話的方式啦小動作啦全部都同你一樣呀。下?教音樂?CMM 現在是科學家一名喇,她研究 embryology 呢--我還是寫信給你吧,我快凍僵了。」
我待會便會找出 Crane & Co 信紙,給老師寫信。
P.S. 與中學老師重逢,應該是 follows a Poisson Distribution 的。
P.P.S. Mrs. Lee 的聲音聽起來跟我一樣興奮喜悅。
Picture: The Music Lesson/Sound of the Bell by René Magritte
星期三, 3月 25, 2009
與衛老師樂聚粵江春
說起另一位中文老師林太,我大爆昔日課室迭事。
一天我無心上課,纖纖玉指便下意識地撥弄筆袋上的金鈴。鈴鈴鈴鈴,在超寧靜(全睡狀態)的班房裡格外明亮。身邊的張男人同學見得我騷擾別人,便按著我的手,我也就暸解地停止了撥弄那作响的金鈴。
高高在上的林太幽默地註腳說:「盡在不言中。」
全場笑到爆。
又有一次同學李麗真上課時偷看書桌下的漫畫書。林太便閒閒地說:「李麗真同學,大脾有咩咁好睇呀,拎出黎一齊睇好喎。」
呀衛老師,這個gimmick你就別參考了,我反而建議學學【海角七號】。
話說【海角七號】男主角沒戴頭盔駕著一倆綿羊仔給交通警察截停了,交通警察要抄男主角牌,男主角左看看右看看,只見全人類都不守交通規則。男主角便不忿氣問為什麼這麼多人擺明車馬不守交通規則,交通警察卻單單只抄自己的牌。
交通警察說:「因為你的樣子比較倒霉!」
我說嘛,下次衛老師訓示學生卻遭受雷同邏輯的辯駁時,大可以說:「這位同學不要顧左右而言他了,挑上你,因為你的樣子比較倒霉。」
Pic: René Magritte, Golconde, 1953
星期二, 3月 24, 2009
星期日, 3月 22, 2009
星期五, 3月 20, 2009
小姐脾氣
有幸晚上跟 Joyful Jess 及兩口米一起,本來是為了共商大事,但兩位老朋友見我情緒不好,便先讓我發脾氣,並且設法轉移我視線。
Okay,小姐脾氣迎刃而解。
但脾氣過去,不代表我把那挑起我小姐脾氣的事件拋諸腦後。
I shall do something.
René Magritte 這幅畫正正是我此際心情的展現:天空是晴朗起來了,但在心底,在湖畔,有一盞燈,卻已經悄悄地亮了起來。
I shall do something.
星期四, 3月 19, 2009
無人性事件。有人性事件
先說有人性事件:
Mr. Lee:「聽日個 TV launch一於播wmv啦。安全d呀。」
一小時後。
Ms. Su,“Wmv just doesn't work. Let's change our plan. Make it PPS. I propose to do the output from a stand alone PC. “
Mr. Lee:「好,不過我唔知個電視個 VGA 線位係邊,你自己『摸索』下啦。」
時為晚上七時,我自己條 Team 已經作鳥獸散。
Ms. Su:「(急 call 梁小姐) PK 啦,我唔識咩叫 VGA,亦唔知個線位响邊。你向邊呀,我聽日TV launch,一定要get it done 架!」
Ms. Leung:「我向洗手間,一陣黎搵你。」
四十五分鐘後,梁小姐非常冷靜地根據 manual 的指示用VGA 線接通了 Ms. Su 的 PC,電視上有 output。
Ms. Su 緊緊地抱著梁小姐:「我愛死你!」
Ms. Leung:「(嫌惡地甩開 Ms. Su)小姐,呢到 office 黎架好冇呀。」
星期二, 3月 17, 2009
Work from home
星期一, 3月 16, 2009
Mother Teresa
When I pick up a person from the street, hungry, I give him a plate of rice, a piece of bread. But a person who is shut out, who feels unwanted, unloved, terrified, the person who has been thrown out of society -- that spiritual poverty is much harder to overcome. Those who are materially poor can be very wonderful people.
One evening we went out and we picked up four people from the street. And one of them was in a most terrible condition. I told the Sisters: “You take care of the other three; I will take care of the one who looks worse.”
So I did for her all that my love can do. I put her in bed, and there was such a beautiful smile on her face. She took hold of my hand, as she said one word only: “Thank you” -- and she died.
I could not help but examine my conscience before her. And I asked: “What would I say if I were in her place?“ And my answer was very simple. I would have tried to draw a little attention to myself. I would have said: “I am hungry, I am dying, I am cold, I am in pain, or something. But she gave me much more -- she gave me her grateful love. And she died with a smile on her face.
Then there was the man we picked up from the drain, half-eaten by worms and, after we had brought him to the home, he only said, “I have lived like an animal in the street, but I am going to die as an angel, loved and cared for.” Then, after we had removed all the worms from his body, all he said, with a big smile, was: “Sister, I am going home to God” -- and he died.
It was so wonderful to see the greatness of that man who could speak like that without blaming anybody, without comparing anything.
Like an angel -- this is the greatness of people who are spiritually rich even when they are materially poor....
Life is an opportunity, benefit from it.
Life is beauty, admire it.
Life is bliss, taste it.
Life is a dream, realize it.
Life is a challenge, meet it.
Life is a duty, complete it.
Life is a game, play it.
Life is costly, care for it.
Life is wealth, keep it.
Life is love, enjoy it.
Life is mystery, know it.
Life is a promise, fulfill it.
Life is sorrow, overcome it.
Life is a song, sing it.
Life is a struggle, accept it.
Life is tragedy, confront it.
Life is an adventure, dare it.
Life is too precious, do not destroy it.
Life is luck, make it.
Life is life, fight for it.
星期日, 3月 15, 2009
Uncomfortable silence spoke so loud when I was situating in ur brotherhood
餐廳當然情調優雅,食物當然精緻矜貴,周遭的食客當然品流高尚。
但最叫我窩心的,是你那一隻不斷在我腰肢上下左右游戈磨挲的手。
我喜歡你在眾人眼前大搖大擺地留戀我的胴體。這樣我感到我是個引人入勝的女人,而你,是個成熟的大男人。
昨夜,我與你同赴機場為你送行。我看見了你昔日的生死之交。
雖說我也有我的sisterhood,我甚至有不少的知心異性好友,但在你的brotherhoood之間,在你們開心地話當年之時,我看見了自己的靜默。
我靜默,不是我怕生。怕生的,彷彿卻是你。
你不主動與我親親熱熱地湊在一起。你不主動牽我的手。你不主動摟我的肩,攬我的腰。你不擁抱我道別。那個臨別之吻,既短速又將就。
Jet off 前,你也沒有給我發短訊。
我有點惆悵。
下次,下次,在你的brotherhoood前,我一定俾足心機,以性感尤物的姿態出現。我就不信我四射的魅力,不能叫你分心少少,多望我一點點。
星期五, 3月 13, 2009
隔岸小團圓
邀我跳舞的人,在舞會開始前兩小時,我對他說對不起我不來了。中環那音樂剛起的百人派對,我想我也不會出席了。
我在家。我在床上。我敷上溢滿橙香的面膜。我在讀你送我的書。
隔岸的你,是否也在一盞孤燈下,唸著你的書呢?
@ the beach
Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Then somebody bends
Unexpectedly
Just a little change
Small to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty @ the beach
Ever just the same
Ever a surprise
Ever as before
Ever just as sure
As the sun will rise
Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you are long
Certain as the sun (certain as the sun)
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty @ the beach
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty @ the beach
星期四, 3月 12, 2009
自負.Proximity
轉貼:再攀石記
再攀石記今 日跟在蘇家大小姐一起去攀石.她幫我克服了個心理關口.其實,那幅牆并不是難爬,只是我過不到一個關口,過不了就是過不了.Sweet sweet中的人的世界特別美好,面對我這個超級遲鈍和驚死的人仍能保持高水平的EQ.真是多得這位private trainer offer的private session. 今次攀石的過程給我感受到是什麼無力感.它好像是身在黑洞,走不出,也回不了頭,空空洞洞的.原來我很討厭這種感覺.但只要反轉看,它就成了推動力.攀石過癮的地方就是不斷在安全與危險,放棄與繼續,成功與失敗之間游走.一個左腦的人,總要嘗試走多些鋼線. 蘇小姐要食飯?Absolutely. |
星期三, 3月 11, 2009
公主病
1。
若我有資格變成一位公主,力量來自同性,而非異性。首先,是無微不至的媽媽。然後,是在我痛時,會哄我;在我發顛時,會包容我;在我發姣時,會體諒我;在我追逐理想時,會為我加油;在我小氣前,已經出手補鑊;在我沾沾自喜時,會含笑自願半步釘的兩位妹妹以及一眾中學女校好友。
2。
有一年工作上要跟胡紅玉合作。農曆年初開年,敝行長老提議近近地去皇上皇。胡紅玉婉轉地告訴我們她樂意請客,但飯局將設在 The Helena May。
在資本世界中,女子的確有資格有能力電召南瓜車,而且不一定要鐘數一到,便打回完形。在資本世界中,我們的確可以靠自己追求並過其矜貴的生活。
View?
星期二, 3月 10, 2009
日記一則
九時四十五分站在公司穿梭巴士站前空等十時才會出現的車,我拿著 ThinkPad 站不穩,醉態一定非常可觀。
和我一起等巴士的同事身形高挑,衣著企理。他和我一樣在聽 iPod。我持醉行兇,搭訕問他可不可以幫我拿 laptop,我有點宿醉,想挨著身後的柱休息一下。
同事在黑框鏡片後有一雙會笑的溫柔眼睛,他接過我的電腦,咧出一個微笑,問我要不要他到茶餐廳去幫我買杯熱飲--反正還有十五分鐘巴士才來。我看著他一口編貝牙齒,也回給他一個燦爛的笑容,告訴他他的好意我心領了,解宿醉要喝的,其實是一杯濃濃的熱潽洱茶。
同事陪我上車,坐在我身邊。車上沿途他一直手持著我的電腦。我瞇著眼和他說話。啊,原來他是主機一組的。
在辦公室分別後,我回到自己的座位,沖一杯濃濃的潽洱茶一飲而下,然後便在 org chart 中locate 出他的電郵地址,寫了一張郵件給他,多謝他的紳士風度。
玫瑰街二十二號
老遠看見大眼蜜斯李,我一撲而上擁抱她,她大眼一瞪:「小姐,這兒是祭檯呀!」可是轉頭卻摟著我的腰在我耳邊咬牙切齒地說:「我警告你呀下,你再唔約我你呢世都咪鬼約我!」
回頭便看見司徒太太,她一把抓著我的手臂,興奮地說:「我都估到今天你會出現架啦--」郭校長加入:「嘩七十樓好耐無見喎。」
司徒太太說:「哎看我這記性呢,我本來要送你一樣東西,誰知出門時還是忘了--」我挑通眼眉,「司徒太太,你莫非想送我由葉遜謙導演的那齣音樂劇的光碟?」
司徒太太還未點完頭,我已經大大聲說:「司徒太太,我連現場演出都不願意去看,我又豈會收下光碟呢?」眾老師搖頭歎息,郭校長數說我:「你呀,都出來工作這麼久,還是這麼不圓滑!」
「校長,為錢我可以放下身段;但其他方面,對不住,我仍然極其愛惡分明。」我慫慫肩。
Anyway,郭校長還是拿了我的卡片,我篾著嘴說:「嗨,我可不是女主播喎(高音)」司徒太太聽罷哭笑不得。
++++
大眼蜜斯李要我約她。我打她手提,不接。留言,唔鬼覆。寫衣貓,去如黃鶴。Okay,我今天一個電話打回學校教員室。
大眼蜜斯李聽得是我,便一疊聲說唔覆即係同意。
呀。老。師。你。想。點。
一不做二不休,我問衛老師可在,我和妹妹要約他吃飯。大眼蜜斯李說:「衛老師在入conduct 分,deadline 臨近呀,你真的要打擾他嗎?」斬釘截鐵:「要!」
大眼蜜斯李沒好氣叫來衛老師。衛老師接過聽筒,朗朗地說:「七十樓同學,好久不見了--」
我跟衛老師約好日子時間,順便問他可有手機,衛老師說:「我有手提電話,不過我唔開的。你寫寫我家電話號碼吧--」
好的,老師。
星期六, 3月 07, 2009
My Anya Hindmarch
Be a bag 那個是從 eBay 投標回來的。是個 Rio 的尺寸--我純粹貪其大小放公司的 IBM Thinkpad 剛好。
今天我拿著這個印刷著相信是上一手女主人照片的 Anya 手袋去見醫生,跟他談起我那些非常 Dali 非常 Freud 非常 symbolic 的夢,醫生談笑用兵,指著我的手袋說:「symbolic? 不出奇呢。看,你拎的手袋也非常 symbolic呀。」
一個憇睡的女子。
我首次醒覺並抽離地看見,我當天追趕著競標著最後終於成功拿到手來的,竟是一個眉目分明,正在憇睡的女子。